스포츠인권연구소에서 국제기구 스포츠인권센터(Center for Sport & Human Rights)의 <스포츠인권용어집(Sport and Human Rights Glossary)>을 번역하여 배포합니다. 문화연대 대안체육회에서는 편집 및 교열로 작업에 함께 하였습니다.
<스포츠인권용어집>에는 스포츠인권운동에서 자주 사용되는 51개의 용어가 수록되어 있습니다. 각 용어마다 간략한 정의와 설명, 대체 용어 또는 용법을 위한 지침을 제공합니다. <스포츠인권용어집>은 특히 스포츠 분야의 구성원들과 행위자들이 용어를 명확하고 적절하게 사용하며, 우리가 사용하는 언어와 용어에 대해 성찰하고 개선하기 위해 제작된 문서입니다. 스포츠인권연구소에서는 우리나라에서도 명확하고 적절한 용어의 사용이 스포츠인권운동을 위해 중요하다는 생각에, 스포츠인권센터와 소통하여 번역 작업을 진행하였으며 스포츠 및 인권전문가의 감수를 받아 작업을 완료하였습니다.
지금, 아래 링크에서 무료로 다운로드 가능합니다.
(현재 웹페이지 가장 아래에서 "스포츠인권용어집_번역본.pdf"를 클릭하시면 됩니다. 최하단 링크에서 영어 원본도 다운로드 가능합니다.)






스포츠인권연구소에서 국제기구 스포츠인권센터(Center for Sport & Human Rights)의 <스포츠인권용어집(Sport and Human Rights Glossary)>을 번역하여 배포합니다. 문화연대 대안체육회에서는 편집 및 교열로 작업에 함께 하였습니다.
<스포츠인권용어집>에는 스포츠인권운동에서 자주 사용되는 51개의 용어가 수록되어 있습니다. 각 용어마다 간략한 정의와 설명, 대체 용어 또는 용법을 위한 지침을 제공합니다. <스포츠인권용어집>은 특히 스포츠 분야의 구성원들과 행위자들이 용어를 명확하고 적절하게 사용하며, 우리가 사용하는 언어와 용어에 대해 성찰하고 개선하기 위해 제작된 문서입니다. 스포츠인권연구소에서는 우리나라에서도 명확하고 적절한 용어의 사용이 스포츠인권운동을 위해 중요하다는 생각에, 스포츠인권센터와 소통하여 번역 작업을 진행하였으며 스포츠 및 인권전문가의 감수를 받아 작업을 완료하였습니다.
지금, 아래 링크에서 무료로 다운로드 가능합니다.
(현재 웹페이지 가장 아래에서 "스포츠인권용어집_번역본.pdf"를 클릭하시면 됩니다. 최하단 링크에서 영어 원본도 다운로드 가능합니다.)